error-stamp-100108270  

 

就算是母語為英文的學生從小到大寫過無數的作業或文章總是有些錯誤會時不時地出現更何況視英語為外文的我們申請出國留學免不了要寫SOP, PS, CV甚至是Essay Questions,怎麼樣寫得令甄選委員會印象深刻是門功夫,但怎麼避免錯誤也是很重要的,今天小編就來告訴大家7點該停止再犯的寫作錯誤!

 

1.不相干的修飾語 (dangling modifiers)

 

若一個句子用逗點分成兩個部分,前半部分出現一個不相干的修飾語時,讀者在閱讀後半部時會不清楚前面的意思。

 

例子: Although it was supposed to be about B.F. Skinner, Jill decided to write her final psychology paper on Sigmund Freud.

這裡的 “it” 是什麼意思? 不是Jill反而是Jill’s final psychology paper.

 

不相干的修飾語通常會混淆讀者也會讓整篇文章的文意不連貫甚至變得奇怪。為了避免這個錯誤的方法就是把句子的結構稍微的改變一下,於是上面的例句就變成:

Jill decided to write her final psychology paper on Sigmund Freud, even though it was supposed to be about B.F. Skinner.

 

這裡的 “it” 就成功代替前半句子的名詞片語: her final psychology paper.

 

 

2.缺少副詞 (empty adverbs)

 

適時地使用副詞會造成畫龍點睛的效果可以幫助你強調該論述的重要性表達語氣和設定範圍等但很多人在寫作的時候會過度使用副詞或是誤用使得通篇文章充滿贅字或者是看起來很粗糙因此記得要精準的使用讓副詞成功地為你的文章添色彩

 

 

3.不當的使用撇號 (apostrophe)

 

撇號(apostrophe),用於英語的縮寫詞、複數,或者代表所有格。形式是高撇號(),加在縮寫字詞的左上方。(來源: 維基百科)

 

例子:

 

[縮寫 contraction] “you’re” -> “you are”

 

[所有格 possession] “Jack’s dog” -> “the dog that belongs to Jack”

 

 當單數的主詞要表達所有格時通常都在主詞後面加(’s); 遇到複數主詞時就在詞尾的s後直接加(’)只要記得這個簡單的規則就能夠輕易地避免這個錯誤

 

 

4.誤用分號 (Misplaced semicolons)

 

英文的分號和中文一樣主要有三個用途:

 

 a.用在密切相關的子句之間,它通常用來取代連接詞如「和」、「但」。例如: A man chooses; a slave obeys.

b.當幾個並排單句內已經使用了逗號,它們就應以分號連接。分隔的連結性比逗號更強,讓意思更清晰。例如: She saw three men: Jamie, who came from New Zealand; John, the milkman's son; and George, a gaunt kind of man.

c.連接獨立的子句與接續副詞後的半獨立子句。例如: Everyone knows he is guilty of committing the crime; of course, it will never be proven.

 

 但是請記得不要過度的使用分號如果有太多並列的詞組在同一個句子,太長的句子會讓讀者在閱讀時很吃力適時地斷句會讓文章更有節奏性

 

 

 5.過度使用轉折詞的詞組 (Overused transitional phrases)

 

轉折詞的使用可以讓你寫出流暢的詞句但是使用過多的轉折詞會顯得你的文章沒有章法讀者會很難閱讀為了讓文章清晰能夠使人閱讀在連續句子的一開始就應該要選擇針對該句子意思的轉折詞同時也可以交錯使用幾個同樣意思的轉折詞,才可以使文章變得更有趣,不會讓讀者感覺毫無新意。

 

 

6.被動語氣 (Passive voice)

 

很多句子都同時有主詞( 一個正在從事什麼的名詞)和一個受詞(接受動作的名詞)受詞通常放在句末也就是主詞和動詞的後面

 

例如: Yesterday, I bought a new laptop.

 

換成使用被動的形式: A new laptop was bought yesterday.

 

當受詞放到前面也就是原先主詞的位置時因為沒有主詞所以就無法推測是誰做了這件事如此一來就會造成讀者判斷上的困難若是使用主動語氣的話就可以避免這個問題既清楚又直接

 

 

7.不必要的動詞時態轉換 (Unnecessary changes in verb tense)

 

這是最常犯的錯誤在不必要的時候改變動詞時態最常使用的三個主要的時代:過去、現在、未來。有些學術文件會需要使用特定的文件,例如文學分析的文章就該使用現在式來撰寫。寫作文章時應該要保持一定的動詞時態,除非是在敘述自己的過去經歷,否則任意跳換時態會讓讀者混淆。

 

 

 

以上七點希望能幫助到正在準備留學申請文章的朋友們唷,祝福大家寫作文章的時候文思泉湧,若有任何文件需要編訂或修改可以找我們TopAdmit,我們有多年編輯留學文件的豐富經驗與專業的顧問團隊,絕對可以幫助大家申請上理想的學校J

 

 現在上官網(http://www.topadmit.com/tw )註冊就可以有100字的免費編修服務,快來體驗看看吧!!!

 

 原文參考: http://college.usatoday.com/2015/02/06/7-writing-mistakes-you-need-to-stop-making-today/

 

文章標籤
創作者介紹

Top Admit:留學讀書計畫,MBA Essay,推薦信,CV修改專家!

topadmit 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()